Mine, immaculate dream made breath and skin
Il mio sogno immacolato fatto di respiro e pelle
I've been waiting for you
Ti stavo aspettando
Signed, with a home tattoo,
Firmato, con un tatuaggio fatto a casa,
Happy birthday to you was created for you
Tanti auguri a te, l'ho creato per te

Can't ever keep from falling apart
Non posso mai evitare di cadere a pezzi
At the seams
Alle cuciture
Cannot believe you're taking my heart
Non posso credere che stai facendo il mio cuore
To pieces
A pezzi

Oh, it'll take a little time,
Oh, ci vorrà un po' di tempo,
might take a little crime
potrebbe volerci un piccolo reato
to come undone now
per disfare tutto ora


We'll try to stay blind
Cercheremo di rimanere ciechi
to the hope and fear outside
alle speranze e paure la' fuori
Hey child, stay wilder than the wind
Hey bambina, resta più selvaggia del vento
And blow me in to cry
E fammi piangere

Who do you need, who do you love?
Di chi ti ha bisogno, chi ami?
When you come undone
Quando tutto va a pezzi

Words, playing me deja vu
Le parole, mi sembra di averle già sentite
Like a radio tune I swear I've heard before
Come un ronzio di radio, giuro che ho già sentite
Chill, is it something real?
Un brivido, è qualcosa di reale?
Or the magic I'm feeding off your fingers
O la magia che attingo dalle tue dita

Can't ever keep from falling apart
Non posso mai evitare di cadere a pezzi
At the seams
Alle cuciture
Cannot believe you're taking my heart
Non posso credere che stai facendo il mio cuore
To pieces
A pezzi

Lost, in a snow filled sky, we'll make it alright
Perso, in un cielo pieno di neve, ce la faremo
To come undone now
Ma ora è tutto disfatto

 

We'll try to stay blind
Cercheremo di rimanere ciechi
to the hope and fear outside
alle speranze e paure la' fuori
Hey child, stay wilder than the wind
Hey bambina, resta più selvaggia del vento
And blow me in to cry
E fammi piangere

Who do you need, who do you love?
Di chi ti ha bisogno, chi ami?
When you come undone
Quando tutto va a pezzi