◄◄◄  CLICCARE  a sinistra per  l' AUDIO
PINK FLOYD - The gunner's dream

Floating down through the clouds
Galleggiando tra le nuvole
Memories come rushing up to meet me now
I ricordi  si precipitano per incontrarmi
In the space between the heavens
Nello spazio fra i cieli
And in the corner of some foreign field
Nell’angolo di qualche campo straniero
I had a dream, I had a dream
Ho fatto un sogno, ho fatto un sogno

Goodbye Max
Addio Max
Goodbye ma
Addio mamma
After the service
Dopo la funzione
when you’re walking slowly to the car
Mentre torni tentamente verso l’auto
And the silver in her hair
E l’argento dei suoi capelli
shines in the cold november air
Splende nell’aria fredda di novembre
You hear the tolling bell
Senti la campana che suona a morto

And touch the silk in your lapel
E tocchi la seta del risvolto
And as the tear drops rise
E mentre le lacrime salgono
to meet the comfort of the band
ad incontrare il conforto della banda
You take her frail hand
Le prendi la fragile mano
And hold on to the dream
E ti aggrappi al sogno

A place to stay
Un posto dove rimanere
Enough to eat
Abbastanza cibo
Somewhere old heroes
Un luogo dove i vecchi eroi
shuffle safely down the street
Si mescolano al sicuro giu' nella strada
Where you can speak out loud
Dove puoi parlare ad alta voce
About your doubts and fears
Dei tuoi dubbi e delle tue paure
And what’s more
E soprattutto
No-one ever disappears
Dove nessuno scompare
You never hear their standard issue
Non devi sentire il solito conformismo

kicking in your door
Sfondarti la porta
You can relax
Dove puoi stare tranquillo
On both sides of the tracks
Sia nei quartieri alti che nei bassifondi
And maniacs don’t blow holes
E i maniaci non fanno saltare in aria
in bandsmen by remote control
I suonatori tramite un telecomando
And everyone has recourse to the law
E tutti possono fare ricorso alla Legge
And no-one kills the children anymore
E nessuno uccide piu' i bambini
And no-one kills the children anymore
E nessuno uccide piu' i bambini

Night after night
Notte dopo notte
Going round and round my brain
Mi gira e mi rigira nella mente
His dream is driving me insane
Il suo sogno mi sta facendo impazzire

In the corner of some foreign field
Nell’angolo di qualche campo straniero
The gunner sleeps tonight
L’ artigliere stanotte riposa
What’s done is done
Quel che e' fatto e' fatto
We cannot just write off his final scene
Non si puo' cancellare la sua scena finale
Take heed of his dream
Prendetevi cura del suo sogno
Take heed
Prendetene cura